Back

★ Преведувачка наука



                                     

★ Преведувачка наука

Науката за преведувањето е дисциплина која вклучува елементи од општествените науки и хуманистичките науки, која се занимава со систематско проучување на студија на одредена теорија, со опишување на промените во превод, толкување, или на два сектори. Науката за превод, може да се совлада или описно. Како посебна дисциплина, студија на превод и да имаат некои сличности во различни области, како превод на студии. Овие вклучуваат компаративна книжевност, информатика, историја, лингвистика, филологија, филозофија, семиотика, терминологија, и така натаму. Треба да се земе во предвид е дека на англиски јазик, кога ние се користи терминот транслатологија да бидат поврзани со науката за преведувањето. Сепак, науката за превод се користи во англискиот јазик, и додека францускиот јазик е употребата на терминот ла traductologie.

                                     

1. Превод. (Translation)

Ова е нова област, која е од голем интерес во науката за превод. Културни превод е концепт што се користи во културолошки студии да се однесуваат на процесот на трансформација, лингвистика, и се друго што содржи некои од културата. Концептот на употреба на јазичарите како алатка или метафора во анализа на природата на трансакцијата, односно трансформација на културата. На пример, етнографија, се смета дека треба да се конвертира во приказната на апстрактен образование.

                                     
  • Калина Малеска - македонска писателка, преведувачка книжевна теоретичарка и професорка. Родена е во 1975 година во Скопје. Има издадено две збирки раскази:
  • Тие имале една ќерка, Ержебет Наѓ 1927 - 2008 унгарска писателка и преведувачка Ержебет Наѓ се омажила за Ференц Јанош. Имре Наѓ не се противел на врската
  • класичната филологија. За македонската култура од особено значење е неговата преведувачка дејност на Илијада од Хомер, Скендербег од Григор Прличев и на други
  • Значајно место во творечката активност на Т. Китанчев, зазема и неговата преведувачка дејност. Тој ги превел на бугарски јазик, Дон Кихот од Сервантес, расказите
  • оригиналот што повеќе било карактеристика за Европа додека кинеската преведувачка теорија идентификува разновидни критериуми и ограничувања во преведувањето
  • просветен и книжевен центар. Во манстирските конаци се одвивала плодна преведувачка препишувачка и оригинална книжевна дејност. Најдени значајни македонски
                                     
  • симетрија на кристалната решетка останува непроменета. Сите кристали имаат преведувачка симетрија во три насоки, но некои имаат и други елементи на симетрија
  • Коменски во Братислава, на Катедрата за словачка литература и литературна наука во научната област Теорија и историја на словачката литература а со
  • Својата неограничена љубов да ги просвети со светлината на неизмерната наука Своја да им донесе спокојство во срцата, мир во душите, радост духовна

Users also searched:

преведувачка наука,

...

Encyclopedic dictionary

Translation
Free and no ads
no need to download or install

Pino - logical board game which is based on tactics and strategy. In general this is a remix of chess, checkers and corners. The game develops imagination, concentration, teaches how to solve tasks, plan their own actions and of course to think logically. It does not matter how much pieces you have, the main thing is how they are placement!

online intellectual game →